Browsing content tagged interviu
Page 1 of 2

The Lord of The Links

L-am întâlnit la Tușnad, pe terasa încropită a unei cantine de pe malul Oltului. Era ora prânzului și mai avea două ceasuri până să își țină prelegerea. Venise la Universitatea de Vară să convingă audiența că poate prezice viitorul. Și nu glumea. Albert-László Barabási, fizician de felul lui, poate anticipa cam tot ce facem într-o […]

Supercalifragilisticexpialidocious cu Melania Medeleanu

O cunoașteți, n-am să o mai prezint. Ceea ce cunoașțeți, însă, mai puțin, e pasiunea ei pentru cuvinte. Pentru că prin ele „putem convinge, putem impresiona, putem motiva. Sau, după caz, răni ori alina”. Despre dicția fără cusur, The King’s Speech, vorbitul șmecher printre dinți și mai puțin despre televiziune, într-o discuție purtată, peste mări și țări, cu Melania Medeleanu.

Singurul interviu acordat de Hitler unui jurnalist evreu

„În acest interviu senzațional, singurul pe care liderul antisemit al Germaniei l-a acordat vreodată unui jurnalist evreu, este dezvăluită în întregime sărăcia mintală a lui Adolf Hitler. Încolțit de câteva întrebări directe puse de neînfricatul intervievator, care s-a prezentat neprotocolar în fața lui într-un restaurant, căpetenia naziștilor și-a dezvăluit cu sinceritate ura arogantă și lipsită […]

Primul interviu al Prințului Nicolae

Pe 29 februarie 2008, Cotidianul publica primul interviu acordat de Alteța Sa Regală Principele Nicolae al României. L-am realizat la Londra (foto), în primitoarea locuință a domnului Andrew Popper. În ediția electronică a ziarului, interviul a avut pe la vreo 30 000 de vizualizări și sute de comentarii. A stat săptămâni la rând în headerul site-ului. Cu toate acestea, în ediția online de acum a ziarului nu mai e de găsit.

Ionesco în alb și negru INTERVIU

Humanitas a publicat traducerea volumului de desene „Le blanc et le noir” (1981) de Eugèn Ionesco. Comic, naiv, realist, abstract, ludic. Sunt doar câteva dintre caracterizările făcute de autor desenelor sale. Despre povestea cărții și nu numai, într-o discuție cu traducătorul ei, Bogdan Ghiță.

12Next ›
Page 1 of 2